This ancient myth is old, very old. The goddess Nvwa is not really part of any modern Buddhist or Taoist pantheon, she appears to come from shamanistic folk legends that predate these religions. Early versions of this myth were included in texts from the Western Han (206 BC – 9 AD), so the story of Nvwa has been floating around for at least 2000 years. There are two main myths regarding Nvwa, our post today is one of them. In the other one, she creates human beings out of mud and clay.
Some language stuff
As always, I’ve highlighted the proper nouns. We’ve got the water god Gonggong (共工), the fire god Zhurong (祝融), Buzhou Mountain (不周山), and the heroine of our tale, the goddess Nvwa (女娲).
I didn’t see anything in here that might trip up advanced readers, probably just new vocab, but there was one weird thing: the placement of the character 晨 seems a little weird to me. It means “morning”, as in 早晨, but I’m only 80% sure I translated its usage in this context correctly. If you have more insight, let me know in the comments.